Literatura Precolombinas

Literatura Precolombinas gy casper2016 cbenpanR 12, 2016 2 pagos Literatura Literaturas precolombinas < Literatura Se dice literatura precolombina a toda manifestación de carácter literario "de acuerdo a los estándares actuales", procedente de las culturas y pueblos de América, anterior a la llegada de Cristóbal Colón y de la cultura europea, o más bien, la cultura medieval española. A menudo se incluye en esta definición el concepto de literatura como toda expresión escrita, por su fuerte carácter rtístico-religioso que busca explicar el mundo.

Sin embargo en el siguiente capítulo sólo se observarán las manifestaciones más alegóricas de la cultura anterior a la invasión europea… Mayores exponentes[editar] Anterior a la llegada de Colon no existía literatura tal y como Swp to page se le conocía en Euro ora tenían escritura, y no no mecánica de textos. hiératica jeroglífica, e Inca encomendaba el fo s pueblos no de impresión seia una escritura , y el imperio anos altamente especializados llamados Qhipukamayuq, que usaban cordones nudados coloreados llamados Qhipus a modo de recordatorios.

Aún as(, el imperio azteca y el inca poseían en la práctica una fuerte actividad literaria oral comparable a la de la grecia antigua. Esta literatura abarcó poes(a, narrativa y teatro. Tras la llegada

Lo sentimos, pero las muestras de ensayos completos están disponibles solo para usuarios registrados

Elija un plan de membresía
de los españoles algunos cronistas, mestizos e indígenas privilegiados dejaron testamento del arte precolombino, escribiendo y traduciendo lo que más resaltó a finales de esta epoca.

A la llegada de los españoles se sabe también, que muchos pueblos decidieron por sí mismo ismos ocultar a los europeos el conocimiento que poseían sobre ellos mismos, así como su historia y las muchas tecnologías que poseían. A menudo se perdieron lenguas y culturas enteras en esta actitud. Aún así, otros pueblos decidieron conservar sus costumbres a escondidas, o transformándolas en formas mejor vistas por los españoles y portugueses. La literatura oral de este tipo sin embargo fue fuertemente observada por la inquisición, y con el tiempo terminó por desaparecer en favor de la literatura vangelizadora.

Por estas razones suele estudiarse con mayor detenimiento el registro de los cronistas y otros, para evaluar las características de lo que fue o debió haber sido la literatura anterior. Todas son recopilaciones e interpretaciones de histonas trasmitidas generación en generación. Las obras así escritas más importantes, por cultura, son: Aztecas[editar] Códex Borgia y Borbonicus Códex Xolotl Romances de los señores de la Nueva España, y todos los demás poemas atribuidos a Nezahual cóyotl.

Mayas[editar] 1 Textos prohibidos: Memorial de Sololá, o Anales de los cakchiqueles Libros de Chilán Balam (Del que destaca aquel llamado «De Chumayel», estando Chumayel en Yucatán, México) Popol Vuh (Original perdido escrito en lengua quiché) Rabinal Achí (Teatro) El baile de los gigantes 2. Códices originales Códex Dresdensis o Códice Dresde Códex Peresianus o Códice París Códex Trocortesianus o Códice Trocortesiano (Sólo parcialmente descifrado) Incas[editarl Ollantay (Drama en castell espués del s. XVI)